back to Anna Akhmatova

“But I warn you, I am living for the last time …” by Anna Akhmatova 🇷🇺 (23 Jun 18895 Mar 1966)
Translated from the Russian by Donald Michael Thomas
But I warn you,
I am living for the last time.
Not as a swallow, not as a maple,
Not as a reed nor as a star,
Not as water from a spring,
Not as bells in a tower—
Shall I return to trouble you
Nor visit other people’s dreams
With lamentation.