back to Anna Akhmatova

“One goes in straightforward ways …” by Anna Akhmatova 🇷🇺 (23 Jun 18895 Mar 1966)
Translated from the Russian by Yevgeny Bonver
One goes in straightforward ways,
One in a circle roams:
Waits for a girl of his gone days,
Or for returning home.
But I do go—and woe is there—
By a way nor straight, nor broad,
But into never and nowhere,
Like trains—off the railroad.