back to Georg Trakl

“Autumn Soul” by Georg Trakl 🇦🇹 (3 Feb 18873 Nov 1914)
Translated from the German by Jim Doss & Werner Schmitt
Hunter’s call and bloody baying;
Behind cross and brown hill
Placidly the pond-mirror blinds,
The hawk cries hard and bright.
Over stubble field and path
A black silence already trembles;
Pure sky in the branches;
Only the brook trickles still and calm.
Soon fish and deer slip away.
Blue soul, dark wandering
Separated us soon from loves, others.
Evening changes sense and image.
Righteous life’s bread and wine,
God in your mild hands
Man lays the dark end,
All guilt and red anguish.