back to Marina Tsvetaeva

“He is gone …” by Marina Tsvetaeva 🇷🇺 (8 Oct 189231 Aug 1941)
Translated from the Russian by Rolf W. F. Gross
He is gone—I cannot eat:
The taste—of stale bread.
All—chalk.
Anything I am drawn to.
… I am the bread that was
And the snow that was.
And the snow was not white
And the bread was unloved.