back to Marina Tsvetaeva

“Make merry, my soul, drink and eat! …” by Marina Tsvetaeva 🇷🇺 (8 Oct 189231 Aug 1941)
Translated from the Russian by David McDuff
Make merry, my soul, drink and eat!
When my last hour goes
Stretch me so that my two feet
Cover four high roads.
Where, the empty fields across,
Wolves and ravens roam,
Over me make the shape of a cross,
Signpost looming alone.
In the night I have never shunned
Places accursed and blamed.
High above me you shall stand,
Cross without a name.
More than one of you was drunk, full-fed
On me, companions, friends.
Cover me over to my head
Tall weeds of the fens.
Do not light a candle for me
In the church’s depth.
I don’t want eternal memory
On my native earth.