back to Marina Tsvetaeva

“Prayer” by Marina Tsvetaeva 🇷🇺 (8 Oct 189231 Aug 1941)
Translated from the Russian by Vladimir Markov & Merrill Sparks
O Christ and God, I thirst for a miracle
At this day’s dawn. Now, let such be!
O let me die while all existence
Is opening like a book for me.
You’re wise. You will not say severely:
‘Be calm. Your time is not yet up!’
You Yourself gave to me, O, too much!
I thirst for all roads—in one cup.
I want all things: the soul of gypsies—
To walk with songs and rob someone.
To hurt for all midst organ-playing.
To rush to war—an Amazon.
To read the stars from some black tower.
To lead small children through the lane …
So yesterday would be a legend,
So every day would be insane!
I like a cross and silks and helmets.
My soul’s a trace of moments seen …
You gave me youth—fairer than fable,
So give me death—at seventeen!