back to Rainer Maria Rilke

“The Sisters” by Rainer Maria Rilke 🇦🇹 (4 Dec 187529 Dec 1926)
Translated from the German by Edward Snow
Look how the same possibilities
unfold in their opposite demeanors,
as though one saw different ages
passing through two identical rooms.
Each thinks that she props up the other,
while resting wearily on her support;
and they can’t make use of one another,
for they cause blood to rest on blood,
when as in the former times they softly touch
and try, along the tree-lined walks,
to feel themselves conducted and to lead;
ah, the ways they go are not the same.