back to Vladimir Nabokov

“What does my heart indeed just need …” by Vladimir Nabokov 🇷🇺🇺🇸 (22 Apr 18992 Jul 1977)
Translated from the Russian
What does my heart indeed just need
to be happy? So not a lot …
I like animals, trees, God,
A beam—at noon, darkness—at night.
And on the edge of outside
I’ll say: where was affliction?
I sang, and if I ever cried—
so only with tears of admiration.